Обсуждение шаблона:Достояние: различия между версиями

Обсуждение страницы Шаблон:Достояние
мНет описания правки
Нет описания правки
Строка 15: Строка 15:


Если только на 4 ноября… Ну или на плашке RIP такое написать… А на всех не надо. Будет уже унылое Петросянство.
Если только на 4 ноября… Ну или на плашке RIP такое написать… А на всех не надо. Будет уже унылое Петросянство.
Не круто, а хуета безграмотная, такая же, какъ въ плашкѣ "Исторія". Повбывавъ бы! Особенно бѣситъ не къ мѣсту придѣланное слово "есмЪ" (еще и съ еромъ на концѣ). "есмЬ" - это 1-е лицо ед. числа (я/азъ есмь). Я - есмь, ты - еси, онъ/она/оно - есть, мы - есмы, вы - есте, они/онѣ - суть. "Сабжъ опредѣленно есть достояніе орлецкое". Такъ это должно выглядѣть.

Версия от 14:22, 18 июля 2014

Есть мнение сделать титульную надпись на боярском языке.

Что-то типа: Обѣект сеї страницы относiтся к культурно-исторiческому достоянию Орлеца

Поддерживаю!

Крутая плашечка с суровым тургеневым.

Соизволил вiдеть буквицу магiческую: <includeonly>[[Категория:Пивчага]]<includeonly>. улыбнуло зѣло шiрóко. Оставил якѣ есть iбо я вѣ категорiи не лезу))

Якѣ вамѣ такой вариант бояре: Сабжѣ опрѣдѣлённо есмь достоянье Орлецкое.

Круто! А может все плашки такими сделать?

Если только на 4 ноября… Ну или на плашке RIP такое написать… А на всех не надо. Будет уже унылое Петросянство.

Не круто, а хуета безграмотная, такая же, какъ въ плашкѣ "Исторія". Повбывавъ бы! Особенно бѣситъ не къ мѣсту придѣланное слово "есмЪ" (еще и съ еромъ на концѣ). "есмЬ" - это 1-е лицо ед. числа (я/азъ есмь). Я - есмь, ты - еси, онъ/она/оно - есть, мы - есмы, вы - есте, они/онѣ - суть. "Сабжъ опредѣленно есть достояніе орлецкое". Такъ это должно выглядѣть.