Редактирование: Орлец:Глоссарий

Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 186: Строка 186:


===Т===
===Т===
'''Та́к то''', ''(Так-то, Так-то!)'' - Почти то же самое, что и ''Ваш К.О.''
'''Так то''', ''(Так-то, Так-то!)'' - Почти то же самое, что и ''Ваш К.О.''
<br>'''[[орловские тролли|Тролль]]''' - Ещё один житель сети (и не только), который провоцирует ''хомячков'' на ''срачи'' с целью извлечения ''лулзов'' и еды. В силу очевидности провоцирования может быть толстым, тонким и троллем средней толщины.
<br>'''[[орловские тролли|Тролль]]''' - Ещё один житель сети (и не только), который провоцирует ''хомячков'' на ''срачи'' с целью извлечения ''лулзов'' и еды. В силу очевидности провоцирования может быть толстым, тонким и троллем средней толщины.
<br>'''Тян''' - 1)  девушка, 2) лексическая примочка к основному слову, символизирующая женское начало. Например, ''"врач-тян"'' означает ''"женщина врач"''. Считается, что имеет японское происхождение, несмотря на то, что проклятый гуглопереводчик внезапно обзывает кошерную русскую девушку японской ''он-нанокой''. На самом деле похожий суффикс имеет место быть в японском языке как уменьшительно-ласкательный ''типа нашего -ечк-, -очк-, -ячк-''. Отсюда все и пошло.
<br>'''Тян''' - 1)  девушка, 2) лексическая примочка к основному слову, символизирующая женское начало. Например, ''"врач-тян"'' означает ''"женщина врач"''. Считается, что имеет японское происхождение, несмотря на то, что проклятый гуглопереводчик внезапно обзывает кошерную русскую девушку японской ''он-нанокой''. На самом деле похожий суффикс имеет место быть в японском языке как уменьшительно-ласкательный ''типа нашего -ечк-, -очк-, -ячк-''. Отсюда все и пошло.
Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии GNU Free Documentation License 1.3 или более поздняя (см. Орлец - свободная орловская энциклопедия:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!